以賽亞書 第 13 章 - 台語漢字羅馬本
- 1
- 亞摩斯的子以賽亞,所看見論巴比倫的默示。
- 2
- 恁著佇光裸裸的山 大旗,對出聲拽手,互入貴族的門。
- 3
- 我吩咐我所揀出來的人;我已經為著我的受氣,來召我的勇士──就是許個品嗙自高的人。
- 4
- 山裡有多多人的聲,親像大陣的百姓。有多多國的百姓聚集嘩嘩哮的聲;這是萬軍的耶和華點齊軍隊,欲交戰。
- 5
- 對遠的所在來,對天邊來,就是耶和華及行伊的受氣的家私欲毀滅此個全地。
- 6
- 恁著哀哭,因為耶和華的日子近啦!親像毀滅對全能者來。
- 7
- 所以,攏總的手欲軟落去;眾人的心欲消溶。
- 8
- 欲驚惶;痛疼艱苦欲擒著。攪絞,親像欲生子的婦仁人,蛟大家卬愕相看,面親像火焰的面。
- 9
- 看啊,耶和華的日臨到,欲有殘忍、痛恨、大受氣,互此個地拋荒,對彼中間除滅有罪的人。
- 10
- 天頂的眾星列宿攏無發出光;日頭抵仔出就變黑暗;月亦無發出伊的光。
- 11
- 我欲因為邪惡刑罰世界,因為罪孽刑罰歹人,互驕傲的人的濫糝息去,壓制強暴的人的自高。
- 12
- 我欲互人比好金卡少,互人比俄斐的金卡少。
- 13
- 所以,我欲互天振動,互地搖泏,離開伊的本位,就是佇萬軍的耶和華的痛恨及伊大受氣的日。
- 14
- 欲親像受追趕的鹿,親像無人聚集的羊,逐人倒去本族,逐人逃走到本所在。
- 15
- 見若互伊抵著的欲受鑿;見若互伊掠著的欲互刀死。
- 16
- 的嬰仔欲佇的目前互人摔死;的厝欲互人搶奪;的某欲互人凌辱。
- 17
- 我欲激動米太人來攻擊。無對重銀,亦無愛揲金。
- 18
- 的弓欲拍死伊的少年人,無憐憫婦仁人的胎孕,的目睭也無可憐囝仔。
- 19
- 巴比倫平素做列國的榮光,做迦勒底人驕傲的妝飾,欲親像所多瑪、蛾摩拉互上帝所毀壞。
- 20
- 伊的內面的確永永無人住,代代無人徛起。亞拉伯人無佇遐搭布棚;顧羊的人亦無互羊群倒佇遐。
- 21
- 只有曠野的走獸倒佇遐;噤噤哮的獸滿厝間。駝鳥踮佇遐;野山羊佇遐跳舞。
- 22
- 豺狼欲哮佇伊的營盤;山狗欲哮佇伊宴樂的宮殿;伊的時近啦;伊的日子無久長。
如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢 |
台語漢字羅馬本聖經,部份字因為電腦編碼關係,需造字,無法正常顯示,您可使用「並排閱讀」功能,可同時顯示台語漢字羅馬本與巴克禮全羅,或點選連結:http://www.sl-pc.org.tw/bible/4_3,不便之處請包涵,上帝祝福您! |