馬太福音 第 11 章 - 台語漢字羅馬本
- 1
- 耶穌吩咐伊十二個學生明白,就離開遐,欲佇許個城教示人及傳道。
- 2
- 約翰佇監裡聽見基督所行的事,就差學生問伊講:
- 3
- 「所欲來的是你嗎?抑是阮著向望別人啊?」
- 4
- 耶穌應講:「恁著去,將恁所聽見所看見的、給約翰講。
- 5
- 就是睛暝者看見,跛腳者行,癩者清氣,臭耳聾者聽見,死的人復活,喪鄉人得著聽福音。
- 6
- 見若無佇我來著觸的有福氣!」
- 7
- 去的時,耶穌才提起約翰給眾人講:「恁前出去曠野欲看甚麼?是蘆竹互風吹振動嗎?
- 8
- 恁出去愛看甚麼?是人穿幼軟的衣裳嗎?你看,穿幼軟的是佇王宮。
- 9
- 若是按呢恁出去欲啥事?是欲看先知嗎?是啦。我給恁講,伊是猶卡贏過先知。
- 10
- 此人就是經裡所指的講:『我差我的使者佇你的面前,伊欲佇你的頭前備辦你的路』。
- 11
- 我實在給恁講,婦仁人所生的,從中未有興起卡大佇行洗禮的約翰;總是佇天國的微細的,猶卡大伊。
- 12
- 對行洗禮約翰的時日到今,天國互人強強取,強的人用力取伊。
- 13
- 因為眾先知及律法有讖語到約翰的時。
- 14
- 恁若甘願承受,此人就是欲來的以利亞。
- 15
- 有耳孔通聽的,著聽!
- 16
- 此世代我欲用甚麼來比並伊?是親像囝仔坐佇街市裡,來叫的同伴,講:
- 17
- 阮對恁歕笛仔,恁無跳舞;阮曾悲哀,恁無搥胸。
- 18
- 因為約翰來,無食無飲,人就講伊患著鬼;
- 19
- 人子來,亦食亦飲,人就講伊是貪食好酒的人,抽餉及歹人的朋友。若是智慧對伊的所行顯明伊是著。」
- 20
- 耶穌曾佇許個城行多多權能,因為攏無反悔,彼時才責備,講:
- 21
- 「哥拉汛啊,你有災禍!伯賽大啊,你有災禍!因為佇恁中間所行諸個權能,若有行佇推羅及西頓,就早早穿麻衫摻火灰來反悔。
- 22
- 若是我給恁講,當審判的日,推羅及西頓比恁猶卡快擔當!
- 23
- 迦百農啊,你豈會得著舉起到天嗎?你欲墜落陰府;因為佇你的中間所行諸個權能,若有行佇所多瑪,就到今仔日伊猶佇。
- 24
- 若是我給恁講,當審判的日,所多瑪的地方比你卡快擔當!」
- 25
- 當彼時,耶穌應講:「父啊,天地的主,我謳咾你!因為你將諸個事對智慧聰明的有隱密伊,對細子有顯明伊。
- 26
- 父啊,是啦,因為你看按呢做歡喜。
- 27
- 萬項有,對我的父交付我;父以外,無一個識子;子及子所愛欲指示的以外,無一個識父。
- 28
- 恁見若著磨擔重擔的著就近我,我欲互恁安息。
- 29
- 我心內溫柔謙遜,恁背我的軛,來對我學;就恁的心神會得著安息。
- 30
- 因為我的軛是快,我的擔是輕。」
如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢 |
台語漢字羅馬本聖經,部份字因為電腦編碼關係,需造字,無法正常顯示,您可使用「並排閱讀」功能,可同時顯示台語漢字羅馬本與巴克禮全羅,或點選連結:http://www.sl-pc.org.tw/bible/4_3,不便之處請包涵,上帝祝福您! |