
雅各書 第 2 章 - 台語漢字羅馬本
- 1
- 我的兄弟啊,恁守咱的主耶穌基督榮光的主的信,呣通用外貌取人。
- 2
- 若有人掛金手指,穿娞衫,入恁的會堂;也有喪鄉人穿破爛的衫平平入;
- 3
- 恁就看穿娞衫的,給伊講:「你坐此個頂位」;也給喪鄉者講:「你徛彼位」,抑是「坐我的腳踏椅下」。
- 4
- 這豈呣是心內有增差,用歹念頭來分別嗎?
- 5
- 我所疼的兄弟,著聽啊,上帝豈呣是揀世間喪鄉的,互佇信做好額,來承接伊所應允欲互疼伊的人的國嗎?
- 6
- 若是恁就凌辱喪鄉人。富人豈呣是脅制恁,家己拖恁到審判廳?
- 7
- 豈呣是謗瀆恁所互人叫尊貴的名嗎?
- 8
- 照聖經所記載:「著疼厝邊親像家己。」恁若守此個至好的法到盡,才是好。
- 9
- 獨獨恁若用外貌取人,就犯罪,互律法定做犯法的。
- 10
- 因為見若全守律法,也對一條跋倒,就是犯著眾條。
- 11
- 因為講「莫得姦淫」的,也講「莫得人」;若恁無姦淫,也有人,是做犯著律法的人。
- 12
- 恁既然欲照互人自由的律法受審判,就著照按呢講照按呢行。
- 13
- 因為人無憐憫人,當審判也無得著憐憫;憐憫贏過審判來誇口。
- 14
- 我的兄弟啊,人講有信,也無行,有甚麼利益?此號信會救伊嗎?
- 15
- 若有兄弟抑是姊妹,無通穿,無通食;
- 16
- 恁中間有人給講:「通安然去!願恁穿燒、食飽」;也竟然無用身軀所欠用的互,有甚麼利益?
- 17
- 按呢,信若無行就家己是死。
- 18
- 欲有人講:「你有信,我有行;你無用行著互我看你的信,我就對我的行,互你看我的信。」
- 19
- 你信上帝只有一個,這是好;許個鬼也信,來愕愕惙。
- 20
- 謊譀的人啊,無有行的信就是空空,你愛知嗎?
- 21
- 咱的祖亞伯拉罕獻伊的子以撒佇壇頂,豈呣是對所行來得著稱做義嗎?
- 22
- 可見信及伊的行平平進行,閣信對行來得著完全。
- 23
- 就應驗聖經所講:「亞伯拉罕信上帝,就給伊算做義。」伊閣得著稱做上帝的朋友。
- 24
- 對按呢看,人得著稱做義是對所行,呣是干單對信。
- 25
- 娼妓喇合接納使者,互對別條路出,豈呣是猶原對所行來得著稱做義?
- 26
- 因為親像身軀若無神就是死,信無行也是死。
如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢 |
台語漢字羅馬本聖經,部份字因為電腦編碼關係,需造字,無法正常顯示,您可使用「並排閱讀」功能,可同時顯示台語漢字羅馬本與巴克禮全羅,或點選連結:http://www.sl-pc.org.tw/bible/4_3,不便之處請包涵,上帝祝福您! |