以賽亞書 第 11 章 - 台語漢字羅馬本
- 1
- 對耶西的樹頭欲發一支芛;對伊的根所生的枝欲結果子。
- 2
- 耶和華的神欲踮佇伊,就是智慧及聰明的神,計劃及能力的神,智識及敬畏耶和華的神。
- 3
- 伊欲掠敬畏耶和華做歡喜;伊呣是憑目睭所看見來審判,亦呣是憑耳孔所聽見來擬斷;
- 4
- 伊欲用公義審判喪鄉人,用正直擬斷世上謙卑的人,用嘴中的柺拍世界,用嘴唇的氣死歹人。
- 5
- 公義欲做伊的腰帶;信實欲做伊的身軀的帶。
- 6
- 豺狼欲及綿羊仔相及住,豹及山羊子相及倒;牛仔及細隻獅及肥的精牲;最細漢的囝仔欲牽。
- 7
- 牛及熊欲相及食;的子欲相及倒;獅欲食草親像牛。
- 8
- 食奶的囝仔欲佇惡蛇的孔口;斷奶的囝仔欲下手佇毒蛇的穴。
- 9
- 佇我的聖山的遍地,的確無損傷無陷害;因為認識耶和華的知識欲充滿地上,親像水淹滿佇洋海。
- 10
- 到彼日,耶西的根頭 做萬百姓的大旗;列邦欲歸倚伊,伊安息的所在有大榮光。
- 11
- 當彼日,主欲第二擺伸手救贖伊的百姓中所剩者,對亞述、埃及、巴忒羅、古實、以攔、示拿、哈瑪,及眾海嶼倒來。
- 12
- 伊欲向列國 大旗,招集以色列受趕散的人,聚集猶大四散的人,對地的四極來。
- 13
- 以法蓮的怨妒欲消無;猶大的對敵欲除滅。以法蓮無欲怨妒猶大,猶大無欲對敵以法蓮。
- 14
- 欲向西飛去,拍佇非利士人的肩頭頂,相及搶東方的人,伸手佇以東及摩押;亞捫族亦欲順服。
- 15
- 耶和華欲互埃及海的港乾去,用大風拽伊的手佇大河的頂面,互河分做七條,人拖鞋會得過去。
- 16
- 為著伊所剩的百姓,就是對亞述剩倒來者,欲有一條大路,親像當日為著以色列對埃及地上來者一樣。
如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢 |
台語漢字羅馬本聖經,部份字因為電腦編碼關係,需造字,無法正常顯示,您可使用「並排閱讀」功能,可同時顯示台語漢字羅馬本與巴克禮全羅,或點選連結:http://www.sl-pc.org.tw/bible/4_3,不便之處請包涵,上帝祝福您! |