
撒母耳記下 第 9 章 - 台語漢字羅馬本
- 1
- 大衛問講:「掃羅的家猶有剩人無?我通因為約拿單的緣故來施恩互伊。」
- 2
- 掃羅的家有一個奴僕,名叫洗巴,人叫伊去大衛遐,王就給伊講:「你是洗巴嗎?」應講:「你的奴僕就是伊。」
- 3
- 王講:「掃羅的家猶有人無?我通將上帝的恩施互伊。」洗巴對王講:「約拿單猶有一個子,是跛腳的。」
- 4
- 王給伊講:「伊佇叨落?」洗巴應王講:「伊佇羅底巴,亞米利的子瑪吉的家。」
- 5
- 大衛王就差人去,對羅底巴亞米利的子瑪吉的家帶伊來。
- 6
- 掃羅的孫、約拿單的子米非波設來見大衛,仆落去拜。大衛講:「米非波設啊!」伊應講:「你的奴僕佇遮。」
- 7
- 大衛講:「你莫得驚,我欲因為你的父約拿單的緣故施恩互你,我欲將你的公掃羅一切的田園攏還你;你也欲常常佇我的桌相及食。
- 8
- 伊閣仆拜伊,講:「你的奴僕是甚麼啊,是親像一隻死狗,你竟然看顧我啊!」
- 9
- 王叫掃羅的奴僕洗巴來,給伊講:「我已經將屬掃羅及伊全家的攏互你的主人的子。
- 10
- 你及你許個的子、你許個奴僕著給伊種作田園,帶所出產的互你的主的子有物通食;總是你的主人的子米非波設欲常常佇我的桌相及食。」洗巴有十五個子,二十個奴僕。
- 11
- 洗巴對王講:「見我的主我的王所吩咐奴僕的,你的奴僕攏欲照按呢行。」王閣講:「米非波設欲佇我的桌相及食,親像王的子一樣。」
- 12
- 米非波設有一個子猶細漢,名叫米迦。見若住佇洗巴的家的人攏做米非波設的奴僕。
- 13
- 對按呢米非波設踮佇耶路撒冷,因為伊常常佇王的桌相及食。閣伊二腳攏跛。
如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢 |
台語漢字羅馬本聖經,部份字因為電腦編碼關係,需造字,無法正常顯示,您可使用「並排閱讀」功能,可同時顯示台語漢字羅馬本與巴克禮全羅,或點選連結:http://www.sl-pc.org.tw/bible/4_3,不便之處請包涵,上帝祝福您! |