撒母耳記下 第 1 章 - 台語漢字羅馬本

1
掃羅死了,也大衛死亞瑪力人倒來的時,大衛住佇洗革拉二日。
2
到第三日,看啊,有一人對營盤對掃羅遐來,衣裳拆裂,頭殼摻土粉,到大衛遐就仆佇地裡拜伊。
3
大衛問伊講:「你對叨落來?」伊應講:「我對以色列的軍營走來。」
4
大衛閣問伊講:「代誌怎樣?請你給我講。」伊應講:「百姓對戰陣逃走,百姓多多倒死去;掃羅及伊的子約拿單也死。」
5
大衛給對伊講的少年人講:「你怎樣知掃羅及伊的子約拿單死啊?」
6
給伊講的少年人講:「我偶然到基利波山,看見掃羅倚佇伊的槍,有戰車、馬兵倚伊。
7
伊越頭看我,就叫我。我應講:『我佇遮。』
8
伊問我講:『你是甚麼人?』我應講:『我是亞瑪力人。』
9
伊閣給我講:『請你近倚我,來死我;因為我真痛苦,我的生命猶好好。』
10
我就近倚伊,來死伊,因為我知伊倒落去了的確活,我就提伊頭殼裡的冕旒、及伊的手環帶到我的主遮。」
11
大衛就拆裂衫,跟隨伊的人也是按呢,
12
為著掃羅及伊的子約拿單,及耶和華的百姓及以色列家,悲哀啼哭,禁食到日暗,因為倒佇刀下。
13
大衛給對伊講的少年人講:「你對叨落來?」應講:「我是出外人的子亞瑪力人。」
14
大衛對伊講:「你伸手死耶和華所抹油者,怎樣無驚啊?」
15
大衛叫一個少年人,講:「你近倚去死伊。」伊就去拍互伊死。
16
大衛給伊講:「你的血歸佇你的頭殼,因為你的嘴家己干證你講:『我死耶和華所抹油者。』」
17
大衛做哀歌,追悼掃羅及伊的子約拿單,
18
閣講將此個哀歌教示猶大人。此個哀歌名叫「弓歌」,寫佇雅煞珥的冊。
19
歌講:以色列啊,你的榮顯者受佇山頭!嗐啊,英雄的死到按呢啊!
20
莫得佇迦特報告;莫得佇亞實基倫的街路報揚;驚了非利士的查某囝仔歡喜;驚了無受割禮的人的查某囝仔大悅。
21
基利波山啊,願無露水無雨!佇你遐也無出禮物的田!因為佇遐勇士的盾牌受擲;掃羅的盾牌親像無受抹油的。
22
對受者的血,對勇士的油,約拿單的弓無倒退;掃羅的刀無空空倒轉。
23
掃羅及約拿單──活的時通疼,通歡喜的,死的時也無分離──比鷹鳥卡緊,比獅卡強。
24
以色列的查某子啊,著為著掃羅啼哭!伊曾互恁穿朱紅色來歡喜,互恁的衣服有黃金的妝飾。
25
勇士怎樣倒佇戰陣!約拿單受佇你的山頭。
26
我的兄約拿單啊,我為你傷心!我盡在歡喜你!你的疼我,真奇妙,贏過婦仁人的疼。
27
勇士死到按呢!戰器毀滅到按呢!

如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢
台語漢字羅馬本聖經,部份字因為電腦編碼關係,需造字,無法正常顯示,您可使用「並排閱讀」功能,可同時顯示台語漢字羅馬本與巴克禮全羅,或點選連結:http://www.sl-pc.org.tw/bible/4_3,不便之處請包涵,上帝祝福您!