詩篇 第 18 章 - 台語漢字羅馬本

1
〔耶和華的奴僕大衛的詩,交互樂官。當耶和華救伊脫離一切的對敵及掃羅的手的日,伊對耶和華唸此個詩的話。講:〕耶和華,我的氣力啊!我疼你!
2
耶和華是我的山巖,我的山寨,我的救主,我的上帝,我的石磐,我欲倚靠伊。伊是我的盾牌,是救我的角,是我的高台。
3
我欲求叫應該謳咾的耶和華;我就得著救脫離我的對敵。
4
死無的索纏我,匪類的大水互我驚,
5
陰間的索圍困我,死無的羅網臨到我。
6
我佇苦難中祈求耶和華,對我的上帝求叫。伊對伊的殿內聽我的聲;我佇伊的面前所求的入佇伊的耳孔。
7
因為伊受氣,地就搖閣泏;山的地基亦振動搖泏。
8
對伊的鼻孔淐出煙;對伊的嘴內發出火,土炭對按呢。
9
伊互天垂落低,本身臨到,伊的腳下黑暗暗。
10
伊騎兵飛;伊用風的翅緊緊飛。
11
伊用黑暗做匿身的所在,做帳房來圍伊就是水的黑暗、空中的密雲。
12
因為伊頭前的光,就伊的密雲行過去有雹及的土炭。
13
耶和華佇天裡起雷;至高者出伊的聲有雹及的土炭。
14
伊射出伊的箭,互對敵四散;發出多多閃爁,互擾亂。
15
耶和華啊,你的責備一下發,你的鼻孔的氣一下出,水底就出現,大地的根基亦露現。
16
伊對頂面伸手我,牽我出大水的中間。
17
伊救我脫離我猛的對敵以及許個怨恨我的人,因為比我卡強。
18
我抵著災難的日,來攻擊我;總是耶和華是我所倚靠者。
19
伊亦導我到開闊的所在;伊救我,因為伊歡喜我。
20
耶和華照我的義報答我,照我手的清氣報賞我。
21
因為我遵守耶和華的道路,未曾做歹離開我的上帝。
22
伊的法律攏佇我的面前;伊的禮儀我未曾棄拺。
23
我佇伊的面前做完全;我亦保守家己離開我的罪惡。
24
所以,耶和華報賞我是照我的義,亦是照我佇伊的目睭前我手的清氣。
25
慈愛的人,你用慈愛款待伊;完全的人,你用完全款待伊。
26
清氣的人,你用清氣款待伊;乖僻的人,你用彎曲款待伊。
27
因為困苦的百姓,你欲救伊;自高的目睭,你欲互伊回落去。
28
因為你欲點我的燈;耶和華──我的上帝欲照光我的暗。
29
因為我倚靠你衝入軍隊,倚靠我的上帝跳過牆。
30
論到上帝,伊的路是完全;耶和華的話是過鍛煉的。見若倚靠伊者,伊就做的盾牌。
31
因為耶和華以外,是誰是上帝?阮的上帝以外,是誰是石磐?
32
就是彼個用氣力縖我的腰、互我的路完全的上帝。
33
伊互我的腳親像鹿母的腳,閣安置我佇我高的所在。
34
伊教示我的手交戰,致到我的手骨會開銅的弓。
35
你用你救恩的盾牌互我;你用正手扶持我;你的溫和互我做大。
36
你互我所踏的地開闊;我的腳未曾踏趨。
37
我欲追我的對敵,亦欲著;猶未滅無的代先,我無欲倒轉。
38
我欲拍殄殄,致到起來;欲倒佇我的腳下。
39
因為你曾用氣力縖我的腰,互我交戰;你互許個起來攻擊我者攏降服佇我的下面。
40
你亦互我的對敵越轉身逃走,互我會剿滅許個怨恨我的人。
41
求叫,亦無人救;就求叫耶和華,伊亦無應。
42
我搥到碎碎,親像風吹的土粉,傾出,親像街路的土糜。
43
你救我脫離百姓的相爭,你設立我做列邦的頭;我本然呣識的百姓欲服事我。
44
一下聽見我的名就欲順趁我;異邦的人欲投降我。
45
異邦人欲衰退,驚惶愕愕惙出的營寨。
46
耶和華是活者。願我的石磐得著謳咾;願救我的上帝得著升高。
47
此個上帝,就是彼個給我伸冤、互眾百姓降服佇我的下面的,
48
伊救我脫離我的對敵,你將我舉起,卡高許個起來攻擊我的;你救我脫離強暴的人。
49
耶和華啊,因為按呢我欲佇列邦中感謝你,唱歌謳咾你的名。
50
耶和華賞賜極大的救恩,互伊所設立的王,施出慈愛互伊受抹油者,就是互大衛及伊的後裔,直到永遠。

如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢
台語漢字羅馬本聖經,部份字因為電腦編碼關係,需造字,無法正常顯示,您可使用「並排閱讀」功能,可同時顯示台語漢字羅馬本與巴克禮全羅,或點選連結:http://www.sl-pc.org.tw/bible/4_3,不便之處請包涵,上帝祝福您!