約翰福音 第 16 章 - 台語漢字羅馬本
- 1
- 「諸個事我已經給恁講,互恁免致著觸。
- 2
- 人欲革恁出會堂,閣時到,凡若恁的人亦欲掠這做服事上帝。
- 3
- 欲行按呢,因為呣識父及我。
- 4
- 獨獨我有給恁講諸個,是互恁到時通記得我曾給恁講。」「我對起頭無給恁講諸個,是因為我及恁佇。
- 5
- 今我去歸佇差我的,恁中間無人問我,講:『你欲叨落去?』
- 6
- 干單為著我有給恁講諸個,恁已經滿心憂悶啦。
- 7
- 若是我將實情給恁講,我去,是做恁的利益;我無去,保惠師無來就近恁;若去,就欲差伊就近恁。
- 8
- 伊到,的確用罪、用義、用審判,來指正世間。
- 9
- 用罪,因為呣信靠我;
- 10
- 用義,因為我歸佇父,恁無閣看見我;
- 11
- 用審判,因為此世間的人君已經受審判。
- 12
- 「我猶有多多項欲給恁講,獨獨恁現今當起。
- 13
- 到真理的神來,伊欲導恁入佇一切的真理;因為伊呣是欲憑家己來講,是將伊所欲聽見的來講,閣欲用欲來的事報恁。
- 14
- 伊欲榮光我,因為伊欲對我所有的領受來報恁。
- 15
- 凡若父所有的,攏是我的;所以我講,伊欲對我所有的領受來報恁。」
- 16
- 「霎仔久,恁無看見我;閣霎仔久,恁就欲看見我。」
- 17
- 對按呢伊的學生有的相及講:「伊對咱講:『霎仔久,恁無看見我;閣霎仔久,恁欲看見我』;閣講:『因為我歸佇父。』這甚麼意思?」
- 18
- 所以講:「伊所講的『霎仔久』是甚麼意思?咱呣知伊講甚麼。」
- 19
- 耶穌知愛問伊,就給講:「我講『霎仔久,恁無看見我;閣霎仔久,恁欲看見我』,恁因為此個問來問去嗎?
- 20
- 我實實給恁講,恁欲啼哭、哀傷,世間欲歡喜;恁欲憂悶,若是恁的憂悶欲變做歡喜。
- 21
- 婦仁人欲生子就憂悶,因為伊的時到啦;嬰仔已經出世,無閣記得伊的苦痛,因為歡喜有人出世佇世間。
- 22
- 親像按呢,恁現今亦有憂悶,總是我欲閣見著恁,就恁的心欲歡喜;閣恁的歡喜無人給恁搶去。
- 23
- 當彼日,恁無欲問我甚麼。我實實給恁講,恁見若對父求的,伊就佇我的名欲互恁。
- 24
- 恁到今未曾佇我的名求甚麼,恁著求,就會得著,互恁的歡喜滿滿。」
- 25
- 「諸個事,我有用譬喻給恁講;時到,我無欲閣用譬喻給恁講,就是用父明明指示恁。
- 26
- 當彼時,恁欲佇我的名求;我無給恁講,我欲為著恁求父。
- 27
- 因為父家己疼恁;是為著恁有疼我,閣信我對父出來。
- 28
- 我對父出來,亦入世間;閣離開世間,來歸佇父。」
- 29
- 伊的學生講:「今你明明講,呣是用譬喻。
- 30
- 今阮知你無所呣知,呣免人問你,阮因為按呢信你對上帝出。」
- 31
- 耶穌應講:「今恁信嗎?
- 32
- 時欲到,亦已經到啦,恁諸個四散,逐人歸伊本身的所在,留我家己佇;總是我呣是家己佇,因為父及我佇。
- 33
- 我已經將諸個給恁講,互恁佇我有平安。佇世間,恁有苦難;獨獨恁通放心,我已經卡贏世間。」
如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢 |
台語漢字羅馬本聖經,部份字因為電腦編碼關係,需造字,無法正常顯示,您可使用「並排閱讀」功能,可同時顯示台語漢字羅馬本與巴克禮全羅,或點選連結:http://www.sl-pc.org.tw/bible/4_3,不便之處請包涵,上帝祝福您! |