
以西結書 第 5 章 - 台語漢字羅馬本
- 1
- 「人子啊,你著抬一支利劍,做你的剃頭刀,來剃你的頭毛及你的嘴鬚,然後用厘戥戥伊的重輕來分伊。
- 2
- 圍困城的日已經滿,你著將三份的一份佇城內用火燒伊,將三份的一份佇伊的四圍用刀拍伊,將三份的一份撒散互風吹去;我亦欲拔刀追伊。
- 3
- 你著對彼中間提幾若支縛佇你的衫仔裾,
- 4
- 閣對彼中間提淡薄仔佇火中,用火燒伊。對遐欲有火出到佇以色列全家。
- 5
- 主耶和華按呢講:這是耶路撒冷。我欲安置伊佇列邦中;列國佇伊的四圍。
- 6
- 伊行歹,違逆我的法度,比列邦卡傷重;干犯我的律例,比四圍的列國卡慘,因為伊棄拺我的法度。我的律例,亦無遵趁。
- 7
- 所以主耶和華按呢講:因為恁擾亂比恁四圍的列邦卡傷重,無遵趁我的律例,無執守我的法度,亦呣趁恁四圍列國的法度,
- 8
- 所以主耶和華按呢講:看啊,我欲攻擊你,我欲佇恁中間審判恁,互列國親目看見;
- 9
- 閣因為一切可惡的事,我欲佇你中間行我所未曾行,以後亦無閣按呢行的。
- 10
- 因為按呢,佇你的中間老父欲子來食,子亦欲老父來食。我欲佇恁中間審判恁,我欲將你所剩的眾人攏四散佇四方。」
- 11
- 因為按呢,主耶和華講:「我指我的永活來咒誓,為著你用一切可惡的物、通厭賤的事拍垃墋我的聖所,我也欲減少你的人額,我的目睭無欲疼惜你,我亦無欲憐憫你。
- 12
- 你三份的一份欲對瘟疫來死,亦對飢荒來消滅佇恁中間;三份的一份欲佇你的四圍倒佇刀下;三份的一份我欲四散佇許個風,亦欲拔刀追。
- 13
- 「親像按呢我的受氣得著成;我大受氣的欲息,我就受安慰。閣我大受氣的已經成,就通知我──耶和華是熱心來講的;
- 14
- 我欲互你做冷靜做凌辱,佇你四圍的列邦中,互經過的人親目看見。
- 15
- 按呢,我欲用受氣及大受氣,及嚴嚴的責備,佇你的中間審判你。彼時,你就佇四圍的列邦中成做通凌辱、通譏刺、通鑑戒、通卬愕。這是我───耶和華講的。
- 16
- 彼時,我用飢荒會剿滅人的歹箭射,就是我所射來剿滅恁者,我亦欲加添恁的飢荒,斷絕恁所倚靠的米糧;
- 17
- 閣欲飢荒惡獸到恁遐,欲互恁的子死了了,閣瘟疫及人的事亦欲流行佇恁遐;我亦欲互刀劍臨到恁。這是我──耶和華講的。」
如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢 |
台語漢字羅馬本聖經,部份字因為電腦編碼關係,需造字,無法正常顯示,您可使用「並排閱讀」功能,可同時顯示台語漢字羅馬本與巴克禮全羅,或點選連結:http://www.sl-pc.org.tw/bible/4_3,不便之處請包涵,上帝祝福您! |