以西結書 第 33 章 - 台語漢字羅馬本

1
耶和華的話臨到我講:
2
「人子啊,你著對本國的百姓講話,給講:我互刀劍臨到一國的時,彼一國的百姓對中間揀一人設立伊做守望的。
3
伊看見刀劍臨到彼所在,若歕哨角警戒眾百姓,
4
見若聽見哨角的聲無受警戒者,刀劍若來剿滅伊,伊的罪欲歸佇伊的頭殼頂。
5
伊聽見哨角的聲,無受警戒,伊的罪欲歸佇伊本身;伊若受警戒,就會救家己的生命。
6
設使守望的人看見刀劍到,無歕哨角,致到百姓無受警戒,刀劍來死中間的一人,彼個人雖然死佇伊的罪,總是我欲對守望的人討伊失落生命的罪。
7
「人子啊,我按呢設立你做以色列家守望的人。所以你著聽我嘴內所講的話,替我警戒。
8
我對歹人講:『歹人啊,你的確會死!』你若無開嘴警戒歹人,互伊離開所行的路,此個歹人欲死佇伊的罪,總是我欲對你討伊失落生命的罪。
9
設使你警戒歹人越轉離開所行的路,伊猶原呣越轉離開,伊欲死佇伊的罪,你就會救你的活命。」
10
「人子啊,你著對以色列家講:『恁常常按呢講:阮的過失阮的罪惡佇阮的身上,阮是因為按呢漸漸消無,豈可會活啊?』
11
你著對講,主耶和華講:我指我的永活來咒誓,我斷斷無歡喜歹人死無,獨獨歡喜歹人越轉離開所行的路來活。以色列家啊,恁著越倒轉,離開歹路,恁啥事欲取死啊?
12
人子啊,你著對你的百姓講:義人的義,佇伊犯罪的日會救伊;論到歹人的歹,佇伊越轉離開伊的歹所行的日,亦會互伊跋倒;義人佇犯罪的日也會因為伊的義來得著活。
13
我對義人講:『伊的確活!』伊若倚靠伊的義來行歹,就伊所行的義攏無得著紀念。伊欲因為所行的歹來死。
14
閣,我對歹人講:『你的確死!』伊若越轉離開伊的罪,行正直及合理的事:
15
閣還人的當頭及所搶人的物,遵趁活命的律例,無閣做歹,伊的確活,無致到死。
16
伊所犯一切的罪無閣給伊記得。伊行正直及合理的事,的確會活。
17
「你的百姓猶講:『主的路無公平。』其實是的路無公平。
18
義人越轉離開伊的義來行歹,就欲因為按呢來死。
19
歹人越轉離開伊的歹,行正直及合理的事,就欲因為按呢來活。
20
恁猶講:『主的路無公平。』以色列家啊,我欲照恁逐人所行的審判恁。」
21
阮受掠的了後十二年十月初五,有一人對耶路撒冷逃走到我遮,講:「城已經攻破。」
22
逃走的人猶未到前一日的下昏,耶和華的手下佇我的身上,開我的嘴。到隔早起,彼人來到我遮,我的嘴就開,無閣啞口。
23
耶和華的話臨到我講:
24
「人子啊,踮佇以色列荒廢的地的人講:『亞伯拉罕獨獨一人有得著此個地做業,咱人額真多,此個地是互咱做業的。』
25
所以你著給講,主耶和華按呢講:恁食猶有血的肉,閣抬起恁的目睭仰望恁的偶像,閣人流血,恁猶會得著此個地做業嗎?
26
恁倚靠恁的刀劍行可惡的事,人人拍垃墋厝邊的某,恁猶會得著此個地做業嗎?
27
你著對按呢講,主耶和華按呢講:我指我的永活來咒誓,佇拋荒的所在者,欲倒佇刀下;佇田野的中間者,我欲交互野獸吞食;佇衛所及洞內者,欲死佇瘟疫。
28
我欲互此個地冷靜,互人卬愕;伊因為勢力的驕傲也欲息。以色列諸個山攏欲冷靜,無人經過。
29
我因為所行一切可惡的事互地拋荒,致到人卬愕。彼時,就知我是耶和華。」
30
「人子啊,你的百姓佇厝邊,佇厝門口談論你。兄弟對兄弟相及講:『來啊!來聽,聽看耶和華的話是講甚麼。』
31
來你遮親像百姓來聚會,坐佇你的面前親像是我的百姓。聽你的話亦無去行;因為的嘴顯出多多親愛,總是心是錢。
32
看啊,看你親像作樂、好聲音的人所唱的雅歌,聽你的話也無去行。
33
看啊,所講的話緊緊欲成;到成的時,就知曾有先知佇中間。」

如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢
台語漢字羅馬本聖經,部份字因為電腦編碼關係,需造字,無法正常顯示,您可使用「並排閱讀」功能,可同時顯示台語漢字羅馬本與巴克禮全羅,或點選連結:http://www.sl-pc.org.tw/bible/4_3,不便之處請包涵,上帝祝福您!