哥林多前書 第 13 章
- 1
- (THR) Góa siat-sú ōe kóng lâng kap thiⁿ-sài ê im-gú, nā bô jîn-ài, góa chiū chiâⁿ chòe hiáng ê tâng-khì, tân ê lâ-po̍ah.
- (BCL) 我設使會講人及天使的音語,若無仁愛,我就成做響的銅器,鳴的鐃鈸。
- 2
- (THR) Góa siat-sú chòe sian-ti, bêng-pe̍k lóng-chóng ê ò-biāu kap lóng-chóng ê chai-bat; koh siat-sú ū chiâu-pī ê sìn, kàu-gia̍h lâi î soaⁿ, nā bô jîn-ài, góa chiū bōe sǹg chòe sī sím-mı̍h.
- (BCL) 我設使做先知明白攏總的奧妙,及攏總的知識,閣設使有齊備的信,夠額來移山,若無仁愛,我就算做是甚麼。
- 3
- (THR) Góa siat-sú chīn só͘ ū ê lâi chín-chè, koh hiàn góa ê seng-khu hō͘ hé sio, nā bô jîn-ài, chiū góa bô tit-tio̍h lī-ek.
- (BCL) 我設使盡所有的來賑濟,閣獻我的身軀互火燒,若無仁愛,就我無得著利益。
- 4
- (THR) Jîn-ài sī gâu khoan-iông chû-pi; jîn-ài sī bô òan-tò͘; jîn-ài bô khoa-kháu, bô phín-phóng,
- (BCL) 仁愛是寬容、慈悲;仁愛是無怨妒;仁愛無誇口,無品嗙,
- 5
- (THR) bô kiâⁿ kiàn-siàu ê sū, bô kiû ka-kī ê lī-ek, bô khòai siū-khì, bô kì-tit lâng ê pháiⁿ;
- (BCL) 無行見誚的事,無求家己的利益,無快受氣,無記得人的歹,
- 6
- (THR) bô hoaⁿ-hí put-gī, sī kap chin-lí saⁿ-kap hoaⁿ-hí;
- (BCL) 無歡喜不義,是及真理相及歡喜;
- 7
- (THR) hōan sū jím-siū, hōan sū siong-sìn, hōan sū ǹg-bāng, hōan sū thun-lún.
- (BCL) 凡事忍受,凡事相信,凡事向望,凡事吞。
- 8
- (THR) Jîn-ài éng-óan bōe bô--khì; nā-sī sian-ti ê chit beh hòe-bô, hiah ê im-gú beh soah, chai-bat beh hòe-bô.
- (BCL) 仁愛永遠無去。若是先知的職欲廢無;許個音語欲息知識欲廢無。
- 9
- (THR) In-ūi lán só͘ chai ê bô ôan-chôan, chòe sian-ti iā bô ôan-chôan;
- (BCL) 因為咱所知的無完全,做先知也無完全,
- 10
- (THR) ôan-chôan ê nā kàu, bô ôan-chôan ê chiū hòe-bô.
- (BCL) 完全若到,無完全的就廢無。
- 11
- (THR) Góa chòe gín-ná ê sî, kóng ōe chhin-chhiūⁿ gín-ná, sèng-chêng chhin-chhiūⁿ gín-ná, ì-kiàn chhin-chhiūⁿ gín-ná; í-keng sêng-jîn, chiū hòe-bô gín-ná ê sū.
- (BCL) 我做囝仔的時,講話親像囝仔,性情親像囝仔,意見親像囝仔,已經成人,就廢無囝仔的事。
- 12
- (THR) In-ūi lán taⁿ tùi kiàⁿ teh khòaⁿ, bū-bū bô bêng; nā-sī kàu hit sî chiū tng-thâu tùi-bīn. Góa taⁿ só͘ chai bô ôan-chôan; kàu hit sî chiū chai, chhin-chhiūⁿ góa hō͘ Chú chai chı̍t iūⁿ.
- (BCL) 因為咱今對鏡看,霧霧無明,若是到彼時就當頭對面。我今所知無完全,到彼時就知,親像我互主知一樣。
- 13
- (THR) Hiān-kim só͘ chûn ê, chiū-sī sìn, ǹg-bāng, jîn-ài; chí saⁿ hāng, kî-tiong tē it tōa ê sī jîn-ài.
- (BCL) 現今所存的就是信、向望、仁愛此三項,其中第一大的是仁愛。
Bible Color Mark
- 台語漢字羅馬本
- 巴克禮全羅
如需更多版本聖經,請到台灣聖經公會聖經網站瀏覽與查詢 |